TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2012-03-27

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Amaranthaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Amaranthaceae.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1998-06-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Surgery
Key term(s)
  • Canadian Society of Plastic and Reconstructive Surgeons
  • CSPS

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Chirurgie
Key term(s)
  • SCCP

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2013-02-09

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Statistical Surveys
DEF

The auditing of accounts by testing, i.e. the examination of a limited number of items.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Contrôle portant sur les opérations et les écritures comptables afférentes à une période déterminée, auquel l'auditeur procède en étudiant un nombre restreint d'individus choisis suivant un plan de sondage qui permet de croire que les constatations pourront être extrapolées à l'ensemble de la population.

OBS

Les contrôles par sondages peuvent être des sondages statistiques ou des sondages non statistiques.

OBS

sondage en audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
  • Encuestas estadísticas
Delete saved record 3

Record 4 2003-10-06

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Immunology
OBS

Established in 1989, the Canadian HIV/AIDS Information Centre is the largest information centre on HIV/AIDS in Canada. The Information Centre is a program of the Canadian Public Health Association. The Information Centre is funded by the Canadian Strategy on HIV/AIDS - Prevention, Care and Treatment Programs Unit, HIV/AIDS Policy, Coordination and Programs Division.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Immunologie
OBS

Créé en 1989, le Centre canadien d'information sur le VIH/sida est le plus grand centre d'information sur le VIH/sida au Canada. Le Centre d'information fait partie des programmes de l'Association canadienne de santé publique. Le Centre d'information est financé par la Stratégie canadienne sur le VIH/sida, Programme de prévention et d'action communautaire - Unité des programmes de prévention, des soins et des traitements, Politique sur le VIH/sida, Division de la coordination et des programmes, Santé Canada.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2002-07-17

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Melville Council co-mingling bins have been placed on campus as part of our reduction, reuse and recycling program. The co-mingling bins are housed in metal frames to accommodate three 240l bins. One frame with three bins has been trialed since December 97. A further two frames with three bins in each have been placed outside the university's main eating areas. These are clearly identified as recycling bins with pictures of recyclable items displayed on the stands across the top of the bins such as certain types of plastics, drink containers, glass, aluminium cans, cardboard and newspapers only.

Key term(s)
  • co mingling bin
  • comingling bin

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

En recevant des matières recyclables de 4 municipalités régionales de comtés (MRC) provenant de la collecte pêle-mêle, la Société V.I.A. permettra d'implanter le projet de collecte sélective dans les MRC de Montmagny et de l'Islet et de consolider la collecte dans les MRC de Lotbinière et de Chutes-de-la-Chaudière.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2000-08-03

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2001-01-22

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2016-11-01

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
OBS

[The Network] was established in 1969 as a joint program of the federal and provincial governments to monitor and assess the quality of the ambient air in Canadian urban centres.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
OBS

[Le Réseau] a été mis sur pied en 1969 dans le cadre d'un projet conjoint des gouvernements fédéral et provinciaux afin de surveiller et d'évaluer la qualité de l'air ambiant dans les villes canadiennes.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2016-10-17

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Social Problems
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

bouleversé et en larmes; perturbé et en larmes : termes tirés du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: